如果我把上海之旅的时间由短而长来划分,有这么一句话形容:十年上海看浦东、百年上海看外滩、千年上海看七宝。 我听人说,坐落上海城市里的七宝古镇(简称“七宝老街”)是有着千年历史的水乡古镇,于是我决定去七宝古镇看看。据史料记载,古镇七宝约形成于后汉时期,到宋初才略显规模,它的鼎盛是在明清两代。 很多来到上海的遊客,都希望在行程之中可以顺便去一趟周边的江南水乡,体验古镇、小桥流水之美。但是对于时间有限的遊客来说,其实七宝古镇算是可以基本满足你的需求,而且地铁9号线的七宝站可以直达相当方便。 When you picture old China, what comes to your mind? If you want to feel more of old Chinese-style Shanghai you need to move away from the colonial areas and the modern skyscrapers and venture onto the water towns surrounding Shanghai City. While there are quite a few water town options, the closest one to central Shanghai and relatively within town, is Qi Bao. As many of you maybe know, Shanghai is a River City. It always has been relying on boat traffic and as so many of the other water towns in the nearby. Shanghai had many canals itself. Not much is left of the former Water Town Charm, but this tiny little place called Qibao Old Town and it shouldn’t be missed. 这是一所始建于北宋的水乡古镇,在镇口下车的时候,看到的只是一些破旧的平房发廊,疑心自己是否到错了地方,沿着有点破的路一直往下走,过了桥,终于看到了翘檐廊角的古建筑。 我一走进古镇就来到这个小广场,广场的东西两侧,都有两座亭楼。有趣的是西边的这座亭子旁边的楼房侧墙,已经整个的给做成了一幅画,来呼应古镇的气氛。 七宝古镇引人入胜的是小桥流水的水乡景色。过在古镇最为欣喜的,是看到了水乡风格的民居建筑。 我漫无目的穿梭在老街当中,感受着浓浓的江南古镇风情。我回忆几年前到过杭州的乌镇和周庄,七宝古镇规模比较小,可以套一句小巧玲珑的赞语。 And what a lovely scene it is. When I picture old style Shanghai, this is usually what comes to my mind. Wide canals, Chinese houses, narrow bridges, bustling old shops and vigorous street vendors selling local cheap produce to the loud locals. All that’s missing to make it fit my fantasies of former China are flying Gong Fu masters fighting swords with one another. 其实我很想在待在岸边的茶楼喝茶休息,颇有置身于古装剧的客栈之中,有店小二,旁边还会有浪迹天涯的侠客,不过一切都是我在幻想罢了。 整条老街的建筑古色古香,富有明清建筑风格,红墙黑瓦,白木门窗,狭长的街面上铺着青砖石板,很有韵味。七宝古镇范围并不大,可说是迷你水乡。 在老街里穿梭,脚踏青石地板,左右两侧的老楼内各种美食店家好不热闹,这是来晃七宝古镇的主要乐趣之一。 As the old street in the heart of this tiny town is the epitome of old Shanghai, the streets has been restored to its original look. The old, time-worn stone roads and narrow lanes left by the Song Dynasty, while the temples, gardens, pavilions, houses has been well preserved from Ming and Qing Dynasty, which features black-bricked walls, elegantly decorated tiles. 那里青砖石板的狭长街面,大部分建筑白墙黑瓦、木质门窗的景观,和一路之隔的现代钢骨水泥建筑相差何止千里。我在想,地球表面的这一片上海七宝土地,也许在出现了繁华的城市以后,才把整个古镇搬过来,放置在这里,七宝古镇就出现了。如果不是这样,便是在五千年古老的土地上,自后汉开始有人到七宝,历经宋初发展、明清繁盛,成了今天的千年古镇。 只有当你在七宝古镇徜徉后,你才会意识到,真正的中国并不只是上海浦东地区那些拔地而起的摩天大厦,还有那些细窄、古旧的街巷和已有千年历史的房屋。古镇风景如画,让人印象深刻。 在七宝古镇,我对中国韵味又有了新的感受。
Charming, isn't it? In between all the famous sights, grand skyscrapers and famous places, Shanghai is actually hiding a little gem in its outskirts. A small place where time stood still and the old Shanghai invites to explore.
0 Comments
Leave a Reply. |
Author
|