If you are in Tokyo or about to visit Tokyo, you might be a little tired of only hearing about historical tourist spots like temples and shrines and famous shopping areas. If you want to try something a little different (that you don't have to pay for), you can try visiting a Japanese TV station, i.e the Nippon Television Tower. The NTV building has a funky clock motif on its exterior, designed by anime movie director Hayao Miyazaki. This is a cannot miss big clock (a glockenspiel as it has mechanical animations) in Tokyo. It is also the largest animated clock in the world. The attention to detail on the clock is amazing. The copper clock springs to life every few hours, playing music and a special clockwork sequence. Clockwork people appear out of doors and get to work with hammering anvils and such. 身为一个旅行计划的策划人,我当然可以拥有一点小小的权力,可以吆喝大家甚么时间该动身。这个私房小景点是我在东京私心安排进去的。 东京日本电视台塔是日本电视放送网广播公司总公司大楼。看见高耸参天的摩登大楼,四面帷幕加上来来往往的上班族,感觉就像是流行伸展台的走秀。这些大型商办大楼里,有一个宫崎骏大师所设计的机械电视大时钟,也在此佔有举足轻重的位置。 安装在日本电视台总部大楼三楼的外墙,走过经过很难不被巨大的时钟所吸引,大钟由宫崎骏监督制造,于固定时间会有如咕咕钟般报时,但报时有如机关重重的霍尔移动城堡般,各个零件科拉科拉的移动,有机器人等会工作,热锅会冒烟,并放着类似宫崎骏卡通的轻柔音乐。如果你是个动画迷,一定要前往日本电视台朝圣,为了膜拜宫崎骏导演所设计的大时钟。它是日本最大的机关人偶时钟,完全就是个艺术品。 The clock was completed in December 2006 after a design period of over four years. 走在空桥继续往前走到正下方真的满震撼的,听说这是宫崎骏和日本电视台历时六年一起携手规划制造出来的,还真久。 The clock rings at noon, 3 pm, 6 pm and 8 pm Monday through Friday and at 10 am, noon 3 pm, 6 pm and 8 pm on the weekends. The clock begins its ringing sequence 2 minutes and 45 seconds before the time scheduled. 每天只有五个时间会演出:10:00、12:00、15:00、18:00、20:00。平日只有四场,周末会比整点时间稍微提早一点点开始,所以不要算准准整点才到,会错过唷。 It was nearly noon, and almost time for the clock to come alive. As the second hand passed the Roman numeral nine at four minutes till noon, I heard a ding. Suddenly to the left of the face of the clock, a humanoid with a bell for a head walked out of the darkness and looked around. The clock lit up and windows and doors opened and closed. Other humanoids hammered and rowed as if they were giving the clock the power to move. The dials of the clock started spinning as music played. The giant talons holding orbs moved about. For three minutes and forty-five seconds, I watched as the tiniest part moved. There was such attention to detail. I was certainly in awe. The enormous copper clock has extensive animations timed to music including firing steam cannon, moving figures, and moving legs like Howl's Moving Castle. I couldn’t imagine the time, energy, and talent required to construct such a thing. I was truly amazed. 前年去过捷克布拉格的整点报时的天文钟,和日本宫崎骏设计的大钟表演,感觉差不多, 不过宫崎骏大钟表演上比较特别,就好像那部卡通霍尔的移动城堡的真实版上演,在你的面前!时钟的指针会不段的转ㄚ转!总共有 32 个人偶机关会出来跳舞,天马行空的概念,这样的梦幻及童真在这些商业大楼中格外珍贵。 来到正下方的鹰爪的脚是人们可以距离大时计最近的部份,也是这边可以最近距离看到它表面材质的质感。 宫崎骏大时钟就像电影故事一样,隐藏在人来人往的商业钢筋水泥森林之中,时间一到就被施了魔法而充满生命力。 The clock at NTV Building is in the Shiodome area near Ginza and is accessible by a connecting footbridge from Shimbashi Station via Yurikamome Line Station. If you arrive at Shimbashi Station, it's probably easier to go back in to the station and follow direction to Shiodome in the station. Parts of the NTV building are see-through, and some studios are surrounded by glass so that fans or visitors can be a part of the broadcast from the outside. If you’re lucky, you might be able to be part of a show taping if you arrive at the right time.
到日本旅遊、东京自由行,看看日剧迷必去的日本电视台及宫崎骏迷可去的宫崎骏大时计,感受一下东京滨海繁华新城镇啰!
1 Comment
14/6/2016 10:28:18 pm
Thanks for a little text-photo excursion! You're a good quide! If I have a chance, I will certainly visit places in your post!
Reply
Leave a Reply. |
Author
|