Sharing with you everyone on my recent trip to Macau - when I first started planning my Macau itinerary, I knew I had to check out The Parisian. Owned by Las Vegas Sands, its landmark feature is the half-scale Eiffel Tower, like the Paris Casino in Las Vegas. One glance at the half-scale Eiffel Tower that stands outside and you can be sure they are not kidding about the theme. The Parisian Macao is a vast casino and luxury hotel, an absurdly opulent greatest-hits collection featuring Versailles-worthy interiors at reception and a reproduction Fontaine de Mers in the lobby. The rooms are more contemporary, though they don’t shy away from their French inspiration, and the restaurants include a perfectly Parisian brasserie alongside Vietnamese and Chinese options. In typical Vegas/Macau style, the list of entertainment, leisure, and shopping offerings is a mile long — safe to say the Parisian is a self-contained world of luxury and it is also connected to the Venetian, if you fancy a trip to Italy. 若感到十多个小时的飞机旅程会略带给人疲惫感,又想感受到来自巴黎的欧式风情,或是想置身在铁塔之下,做个浪漫不打折的巴黎人,在澳门巴黎人就可以轻松实现。在澳门巴黎人,巴黎的点滴风景都神奇般的呈现在你面前。当站在澳门巴黎人的铁塔上看到整个酒店的外观时,你不难发现这里似曾相识,卢浮宫或是枫丹白露,都源自法国古典主义的建筑风格。文艺复兴的建筑样式,巴洛克风格,古典主义风格,洛可可式在卢浮宫上留下印记,在澳门巴黎人也可以找寻。澳门巴黎人的铁塔按照原建筑的二分之一比例建设的铁搭同样摄人心魄,站在塔上也可以将大片澳门风光一览无余。 Enjoy a wander around The Parisian Macao - exit through the front lobby and be mesmerised by this stunning replica of the Eiffel Tower, as well as a mini Arc de Triomphe as well. It is so picturesque here, you'll be wanting to grab your camera out for sure. Just as one couldn’t visit Paris without seeing the Eiffel Tower, a trip to The Parisian wouldn’t be complete without a tour of its impressive reproduction. Some 6,600 LEDs illuminate the landmark at night, and a light and sound show takes place hourly. 白天,登上铁塔7层和37层观景台,澳门美景尽收眼底。通往7层观景台的长廊,挂满色彩缤纷的同心锁,游客不多时,穿行长廊,随手拍,都能出大片。 站在海神喷泉旁抬头仰望,金光闪闪的圆顶很是梦幻,参照位于法国巴黎七区荣军院的圆顶而建。很喜欢看教堂的圆顶,天顶壁画引人注目,感觉总有一股触摸不到的神秘感。 The rest of the Parisian Macao is equally breathtaking. You step inside and the first thing you spot is a humungous fountain, modelled after the famed Fontaines de la Concorde. What I found even more impressive was the dome above — a replica of the dome of L’Hôtel National des Invalides in Paris, with its stunning murals and breathtaking aesthetics. 巴黎凡尔赛宫的镜厅,一座极尽奢华和艺术的圣殿,让人情不自禁的赞叹。澳门巴黎人酒店接待处的红色大厅,巴洛克风格的色彩强烈,装饰浓艳,金碧辉煌让人在澳门就感受到了凡尔赛的建筑美学。华丽的镀金连同复制17及18世纪的古董地毯、青铜和水晶吊灯,让刚进入酒店的人就感受到了浓郁的凡尔赛风情。 以典雅的玻璃穹顶和高大的绿色廊柱,以及丰富的雕饰而闻名。看到澳门巴黎人入口处的绿色拱廊,让我一下想到了巴黎大皇宫,现代与古典融合的相得益彰。 The reception area, an ambitious recreation of the Apollo Salon at the Palace of Versailles, is a sea of ruby walls and drapery. Parisian art and history are reflected in sumptuous silk, porcelain, crystal chandeliers, murals depicting royalty and reproductions of rugs from the 17th and 18th centuries. As far as the streets were concerned, some of Paris’s most famous were right there at the Parisian Macao, namely — Avenue Montaigne, Place Vendôme, Rue du Faubourg Saint-Honoré and Avenue des Champs-Élysées. They were quite fairytale — the Paris-style three-headed street lamps, pillars acting as a façade to railings, and the finer details — paintings of silhouetted men and women as they’d appear from the street, the many neoclassical design pieces and carts right out of an early 20th century painting, the countless mimes, gentlemen, ladies, men on stilts, street performers, puppeteers and the artificial ceiling of the Place Vendôme made to project everything from a cloudy morning to a starry night sky. It is a visual feast, there is no denying it, and it’s hard not to be impressed by the great skill, application and effort that’s gone into its construction of the Parisian Macao. It is worth a visit just to experience the scale of the accomplishment (as is true of many of Macau’s grand hospitality projects, of course). The Parisian Macao has a huge amount to offer and as a short getaway, it would be a special experience to enjoy a little slice of Paris here in Macau.
澳门巴黎人处处充满着巴黎的情调,雄伟壮丽的建筑,随处可见的奢华,空气中弥漫的优雅与浪漫,让你深爱不已。来到澳门巴黎人,我们同是巴黎人。
0 Comments
Leave a Reply. |
Author
|