Hokkaido is known around the world for its natural beauty, delicious food, and their four seasons. If you are perhaps planning on visiting Sapporo during winter or snowboarding in the nearby mountains of Hokkaido, there is one town you don’t want to miss during your stay: Otaru. The second thing I wanted to do while in Sapporo was visiting Otaru. Otaru is a port-town in western Hokkaido, about 30 minutes by train from Sapporo. Interestingly, most of the city’s architecture is designed with a Western-style in mind, which is unusual compared to other architecture throughout Japan. However, while visiting Otaru, you won’t feel like you are in just another Japanese tourist town. Otaru is a city of hidden treasures that will make memories to last a lifetime. And through the centre of it all, lay the beautiful Otaru Canal a quiet, gentle body of water, mirroring the façades of the low rise buildings standing alongside it, delicately covered with snow. I could just sit by the canal on a cold stone bench for a moment of rest and think about how perfect this town seemed to be. 北海道的小樽市是一座迷人的历史港都,从1910年开凿的小樽运河,赋予了她灵魂,也使她一度成为日本明治、大正时期重要的海运贸易中心。如今这座城市尽管已褪下旧日的繁华,然而以运河为中心的市街,仍保存着许多历史建物,宛若童话里的浪漫景色,让今日的小樽成为充满魅力的观光城市。到小樽来晃晃,如果没有来小樽运河走走,会让人觉得好像没有真的去到小樽逛逛一样。因为这个小樽运河可是这里的重点景点。 小樽是位于札幌西边的一个港口都市,从札幌搭快速火车大约半小时就可以抵达,由于小樽有许多历史建物,还有知名的小樽运河,使得它成为北海道的知名景点之一,遊客来到小樽总会花上半天以上的时间,沿着小樽运河散步、还有就是逛小樽堺町通り商店街购物买买买,光是这两个行程慢慢走、一路看、不停吃,就可以耗掉半天以上的时间,所以来个小樽一日遊也才刚刚好而已。 Otaru is a seaport and the canal was integral to the port activities in the earlier half of the 20th century. Smaller boats helped deliver cargo from larger boats to the warehouses along the canal. Later it became obsolete, so it was going to be landfilled but citizens intervened. The romantic canal is probably what Otaru is most famous for. To think this place almost got landfilled in the 1980s but got saved by a citizen's movement to preserve it as a landmark. The Otaru canal is all about old world charm. Stone stairways, terraces, bridges and shops line up the old waterway. The streets are lined with old gaslights, though I suspect they may now be run on electricity at night. I visited in the morning and I think the nightlife here would be definitely amazing when lights on vegetation and illumination on old warehouses would convert this place into sheer magic. With snow carpet by its sides, Victorian style street lamps and mountain view in a distance, Otaru Canal is a beautiful picturesque. 运河旁有许多建于明治时代的红仓库,许多已改建成富有异国风情的咖啡馆。一边欣赏沿岸的风景,一边望着微风拂过的河面,忽然觉得,若在小樽这样浪漫的地方来一段美丽的邂逅,一定会终生难忘。 Another tourist attraction in Otaru is Sakaimachi Street, a preserved merchant district. Many of the houses have been turned into souvenir shops or restaurants. Towns that are off the beaten path often make the best memories, and Otaru is no exception. It offers character and scenery that you can’t find anywhere else, and is definitely worth the side trip during your stay in Hokkaido.
悠闲地坐在游船上,用不同的视野及角度来欣赏小樽运河风光和沿岸个个具有百年历史的知名仓库及各式各样复古美丽的建筑。用心体会,用您的双眼及相机,静静地记录下小樽这个充满魅力的北海道城镇。
0 Comments
Leave a Reply. |
Author
|